Skip to content
  • Facebook
  • Contact
  • RSS
  • de
  • en
  • fr
  • fa

حسین دولت‌آبادی

  • خانه
  • کتاب
  • مقاله
  • نامه
  • یادداشت
  • گفتار
  • زندگی نامه

Marie de Mazdala

Posted on 4 نوامبر 202230 آوریل 2026 By حسین دولت‌آبادی

Vous pouvez vous procurer ce livre directement sur le site de l’Harmattan en cliquant ici

Ce roman est le cri de liberté d’une femme et, à travers elle, de toute une génération sacrifiée à la suite de la Révolution islamique de 1979 en Iran. Par ses évocations de différents milieux sociaux traversés par son héroïne, il s’apparente aux récits de Zola; par sa description de l’absurdité d’un monde totalitaire, il nous rappelle Kafka. L’essentiel s’exprime dans les dialogues, l’écriture est nerveuse, sans fioritures. Mariam – surnommée Marie-Madeleine, Marie de Mazdalā – est une réfugiée iranienne qui, quelque part au pays des Francs, relate son passé à un enfant ne comprenant pas sa langue. Elle lui raconte sa vie d’errance et de souffrances depuis ses premières années, juste après la Révolution, entre un père absent et une mère qui essaie de sauver sa peau à n’importe quel prix – même à celui de sa propre fille. Elle et Kamal, l’homme qui deviendra son grand amour, symbolisent cette génération dont les successeurs, aujourd’hui encore, espèrent reconquérir leur liberté perdue.

Hossein Dowlatabadi, né dans le nord-est de l’Iran, passe pour être le plus prolifique des écrivains de la diaspora iranienne. Il a écrit plus d’une vingtaine de romans, pièces de théâtre et scénarios depuis l’âge de vingt ans, en Iran puis en France où il s’exila en 1984. Ses œuvres, marquées par le réalisme social, forment une véritable encyclopédie des parlers, traditions et coutumes de son pays d’origine.

.

این رمان فریاد آزادی یک زن است و از خلال آن، فریاد نسلی که پس از انقلاب اسلامی ۱۹۷۹ در ایران قربانی شد. این اثر با توصیف فضاهای اجتماعی گوناگونی و آدم های مختلفی که قهرمان داستان در آن‌ها رفت و آمد و حشرونشر دارد، یادآور آثار زولا است؛ و با نمایش پوچی یک جهان تمامیت‌خواه، ما را به یاد کافکا می‌اندازد. اصل روایت در « گفتگوها» دیالوگ‌ها بیان می‌شود و نثر آن تند، روان و بدون پیرایه است.

مریم – که با نام‌های «ماری‌مادلن» و «مریمِ مَزدالا» نیز شناخته می‌شود – پناهنده‌ای ایرانی است که در جایی در سرزمین فرانک‌ها، گذشته خود را برای کودکی که زبان او را نمی‌فهمد بازگو می‌کند. مریم زندگی آوارگی و رنج‌هایش را از نخستین سال‌های پس از انقلاب تعریف می‌کند؛ میان پدری غایب و مادری که برای نجات جان خود به هر قیمتی تلاش می‌کند – حتی به بهای دخترش. مریم و کمال، مردی که عشق بزرگ زندگی‌اش می‌شود، نماد نسلی هستند که حتی امروز نیز فرزندانشان در آرزوی بازپس‌گیری آزادی از دست‌ رفته‌شان هستند.

حسین دولت‌آبادی، متولد شمال شرقی ایران، از پرکارترین نویسندگان دیاسپورای ایرانی به شمار می‌رود. او از بیست‌سالگی تاکنون، چه در ایران و چه در فرانسه که در سال ۱۹۸۴ به آن تبعید شد، بیش از بیست رمان، نمایشنامه و فیلمنامه نوشته است. آثار او که با رئالیسم اجتماعی شناخته می‌شوند، نوعی دانشنامه زنده از گویش‌ها، سنت‌ها و آداب و رسوم سرزمین مادری‌اش را تشکیل می‌دهند.

کتاب

راهبری نوشته

Previous Post: نعش کش انقلاب
Next Post: جنبش در خطر است.

کتاب‌ها

  • Station Bastille ایستگاه باستیل
  • دارکوب
  • اُلَنگ
  • قلمستان
  • دروان
  • در آنکارا باران می بارد- چاپ سوم
  • Il pleut sur Ankara
  • گدار، دورۀ سه جلدی
  • Marie de Mazdala
  • قلعه یِ ‌گالپاها
  • مجموعه آثار «کمال رفعت صفائی» / به کوشش حسین دولت آبادی
  • مریم مجدلیّه
  • خون اژدها
  • ایستگاه باستیل «چاپ دوم»
  • چوبین‌ در « چاپ دوم»
  • باد سرخ « چاپ دوم»
  • کبودان «چاپ دوم» – جلد دوم
  • کبودان «چاپ دوم» – جلد اول
  • زندان سکندر (سه جلد) خانة شیطان – جلد سوم
  • زندان سکندر (سه جلد) جای پای مار – جلد دوم
  • زندان سکندر( سه جلد) سوار کار پیاده – جلد اول
  • در آنکارا باران می‌بارد – چاپ دوم
  • چوبین‌ در- چاپ اول
  • باد سرخ ( چاپ دوم)
  • گُدار (سه جلد) جلد سوم – زائران قصر دوران
  • گُدار (سه جلد) جلد دوم – نفوس قصر جمشید
  • گُدار (سه جلد) جلد اول- موریانه هایِ قصر جمشید
  • در آنکارا باران مي بارد – چاپ اول
  • ايستگاه باستيل «چاپ اول»
  • آدم سنگی
  • کبودان «چاپ اول» انتشارات امیرکبیر سال 1357 خورشیدی
حسین دولت‌آبادی

گفتار در رسانه‌ها

  • گفتگو با آقای مصطفی خلجی- زندگی درتبعید
  • گفتگو با حسین دولت‌آبادی نویسنده داستان‌‌ها و رمان‌های تازه
  • گفتگوی سعید افشار با حسین دولت آبادی نویسنده تبعیدی مقیم پاریس
  • گفتگو با حسین دولت آبادی، نویسندۀ ساکن فرانسه ( قسمت دوم)
  • گفتگو با حسین دولت آبادی، نویسندۀ ساکن فرانسه ( قسمت اول)

Copyright © 2026 حسین دولت‌آبادی.

Powered by PressBook Premium theme